Translate page with Google

Story Publication logo January 29, 2019

Cette Terre Est une Extension de Moi-Même / This Country Is an Extension of Myself

Country:

Authors:
Originally from Bentiu, this young man fled in December 2013 when the conflict broke out in his town. He went to a smaller town called Mayom, where the war had not yet reached. There, he wanted to keep on going to school. But in April 2014, when he was 14, government soldiers came to the town and took him away. 'I was forced to be a soldier. Many people were taken that day. I knew that they were there looking for new recruits'. He was taken for training with other young men, to a military camp. 'They would…
English

In South Sudan, the trauma of the war and the use of child soldiers is transmitted from one...

author #1 image author #2 image
Multiple Authors
SECTIONS

The following is an excerpt that was featured in the print edition of the French Language Axelle Magazine.

Le 9 juillet 2011, la République du Soudan du Sud, le plus jeune État du monde, faisait sécession de la République du Soudan et proclamait son indépendance. Mais l'allégresse a rapidement fait place à la guerre civile, aux massacres et au déplacement forcé de centaines de milliers de personnes. À Juba, dans la capitale de cette république dévastée, axelle a rencontré quatre jeunes femmes, ayant grandi en exil, qui ont fait le choix de rentrer pour contribuer à la pacification et au développement de leur pays.

Les robes virevoltent devant le bar au rythme de la musique cubaine, les rires sont forts et spontanés. Le dimanche après- midi, la cour de Logali House, un hôtel de Juba, la capitale du Soudan du Sud, est bondée de monde. Employées des Nations Unies, humanitaires, jeunes businessmen et businesswomen ou artistes sud-soudanais·es, plus ou moins expertes dans la maîtrise des pas de salsa, laissent le son et l'humeur joyeuse les entraîner, avant la tombée de la nuit et les couvre-feux appliqués par la plupart des organisations internationales. Les exu- toires sont rares à Juba.


« Mes sœurs qui vivent aux États-Unis me demandent souvent: "Mais qu'est-ce que tu fais encore là ?", dit Apuk Ayuel Mayen, en sirotant un jus d'hibiscus. Après juillet 2016, et les combats à Juba, beaucoup de ceux qui étaient revenus vivre ici sont repartis. » Les références temporelles, toujours identiques, se glissent dans les conversations, même les plus anodines, et rappellent, sans cesse, la guerre qui ravage le pays depuis cinq ans. Et avec elle, l'impression, tous les jours, de faire machine arrière.

RELATED CONTENT

RELATED TOPICS

war and conflict reporting

Topic

War and Conflict

War and Conflict
Three women grouped together: an elderly woman smiling, a transwoman with her arms folded, and a woman holding her headscarf with a baby strapped to her back.

Topic

Gender Equality

Gender Equality
teal halftone illustration of two children, one holding up a teddy bear

Topic

Children and Youth

Children and Youth
pink halftone illustration of a hand underneath a floating feather

Topic

Peace Initiatives

Peace Initiatives

Support our work

Your support ensures great journalism and education on underreported and systemic global issues